Анотація до книги "Dolores Claiborne"
Бестселер Кінга номер один у жанрі напруження, "переконливий шедевр" (Sunday Telegraph) про економку з довго приховуваною таємницею її минулого, тепер із приголомшливою новою обкладинкою.
Простирадла. . . потрібно було повісити ідеально. З року в рік вона підходила до вікна й кричала на мене: "Шість шпильок, Долорес! Ти не зважай на мене, зараз. . . Я рахую, і тепер мої очі такі ж гарні, як і раніше!
Коли Віру Донован знаходять мертвою внизу сходів, поліція хоче допитати її економку Долорес Клейборн.
Долорес дійсно має зізнатися. Але це не те, що очікує почути поліція, слухаючи історію її життя - історію, яка повертається до її жорстокого шлюбу та підозрілої смерті її чоловіка в невеликій громаді штату Мен, на острові Літл-Толл.
Долорес Клейборн має про що розповісти. І тобі краще звернути увагу, інакше...
About Dolores Claiborne
King's Number One bestselling suspense novel, 'a compelling masterpiece' (Sunday Telegraph) about a housekeeper with a long-hidden secret from her past, now with a stunning new cover look.
The sheets . . . had to be hung perfectly. She'd go to that window, year in and year out and yell at me: 'Six pins, now, Dolores! You mind me, now . . . I'm counting, and my eyes are just as good now as they ever were!
When Vera Donovan is found dead at the bottom of the stairs, the police want to question her housekeeper Dolores Claiborne.
And Dolores does have a confession to make. But it's not what the police are expecting to hear as they listen to her life story - a story which hearkens back to her abusive marriage and the suspicious death of her husband in the small Maine community of Little Tall Island.
Dolores Claiborne has a story to tell. And you'd better pay attention or else