Close
(0) шт.
Ваш кошик порожній.
Категорії
    +38 (073) 938-79-43 Вт-Вс 10:00-16:00 Доставка по всей Украине
    Filters
    Налаштування
    Пошук

    Книга Пьяный корабль | Рембо Артюр

    Видавництво: Азбука
    350 грн
    Пьяный корабль / Автор: Рембо А. , Издательство: Азбука, Серия: Азбука-поэзия, Страниц: 272, Переплет: Твердый, ISBN: 978-5-389-16285-3
    Артикул: 14752
    ISBN: 978-5-389-16285-3
    Доступність: Немає в наявності
    Доставка: 1-2 дні

    Аннотация к книге "Пьяный корабль"

    Артюр Рембо – ярчайший представитель французской поэзии XIX века. Юный вздорный мечтатель, презирающий «высокие порывы» своих современников, измученный отроческими комплексами, тиранией матери, идиотизмом провинции и пьянством богемы, создавал стихи удивительной красоты, силы и страсти, причудливо сочетая прекрасное и низменное, ломая привычные традиции поэтической мысли.
    В настоящий сборник вошел весь основной блок стихотворений Рембо, включая прозаические циклы «Озарения» и «Пора в аду» в самых лучших на сегодняшний день переводах.

    Содержание

    Михаил Яснов. "Предчувствие грядущих
    парусов..."
    СТИХОТВОРЕНИЯ (1869-1871)
    Сиротские подарки. Перевод В. Микушевича
    Влечение. Перевод В. Микушевича
    Солнце и плоть. Перевод В. Микушевича
    Офелия. Перевод В. Микушевича
    Бал повешенных. Перевод Е. Витковского
    Возмездие Тартюфу. Перевод М. Яснова
    Кузнец. Перевод М. Яснова
    "Французы, вспомните, как в девяносто
    третьем...". Перевод Р. Дубровкина
    Под музыку. Перевод М. Яснова
    Венера Анадиомена. Перевод М. Яснова
    Первый вечер. Перевод М. Яснова
    Ответ Нины. Перевод Е. Витковского
    Завороженные. Перевод В. Микушевича
    Роман. Перевод В. Микушевича
    Зло. Перевод М. Яснова
    Ярость цезарей. Перевод Е. Витковского
    Зимняя мечта. Перевод Р. Дубровкина
    Спящий в ложбине. Перевод М. Яснова
    В "Зеленом кабачке". Перевод М. Яснова
    Плутовка. Перевод Р. Дубровкина
    Блестящая победа под Саарбрюккеном... Перевод
    Е. Витковского
    Буфет. Перевод Е. Витковского
    Моя богема. Перевод М. Ненова
    Воронье. Перевод Р. Дубровкина
    Восседающие. Перевод В. Микушевича
    Голова фавна. Перевод Е. Витковского
    Таможенники. Перевод М. Ненова
    Вечерняя молитва. Перевод М. Ненова
    Военная песня парижан. Перевод Е. Витковского
    Мои возлюбленные крошки. Перевод М. Ненова
    Приседания. Перевод М. Ненова
    Семилетние поэты. Перевод Р. Дубровкина
    Бедняки в церкви. Перевод В. Микушевича
    Украденное сердце. Перевод М. Ненова
    Парижская оргия, или Столица заселяется вновь.
    Перевод Е. Витковского
    Руки Жанны-Мари. Перевод М. Ненова
    Сестры милосердия. Перевод М. Ненова
    Гласные. Перевод В. Микушевича
    "Розовослезная звезда, что пала в уши...". Перевод
    Е. Витковского
    Праведник (Фрагмент). Перевод Р. Дубровкина
    Что говорят поэту о цветах. Перевод М. Ненова
    Первое причастие. Перевод Р. Дубровкина
    Искательницы вшей. Перевод М. Ненова
    Пьяный корабль. Перевод Е. Витковского
    ПОСЛЕДНИЕ СТИХОТВОРЕНИЯ (1872)
    Слеза. Перевод М. Ненова
    Речка Черный Смород. Перевод Е. Витковского
    Комедия жажды. Перевод Г. Кружкова
    Добрые мысли утром. Перевод Е. Витковского
    Празднества терпения
    1. Хоругви мая. Перевод Г. Кружкова
    2. Песня из самой высокой башни. Перевод М.
    Яснова
    3. Вечность. Перевод М. Яснова
    4. Золотой век. Перевод Г. Кружкова
    Юная чета. Перевод Р. Дубровкина
    Брюссель. Перевод Р. Дубровкина
    "Кто она, не цветок, так, быть может, альмея?..".
    Перевод В. Микушевича
    Разгул голода. Перевод Г. Кружкова
    "О сердце, что нам кровь, которой изошел...".
    Перевод Е. Витковского
    "Послушай, как громко..." Перевод Г. Кружкова
    Мишель и Кристина. Перевод В. Микушевича
    Срам. Перевод М. Яснова
    Воспоминание. Перевод В. Микушевича
    "О мечты! О дворцы!.." Перевод Г. Кружкова
    "Как волк хрипит под кустом..." Перевод Г.
    Кружкова
    ОЗАРЕНИЯ
    I. После Потопа. Перевод Я. Старцева
    II. Детство. Перевод Ю. Стефанова
    III. Сказка. Перевод Я. Старцева
    IV. Парад. Перевод В. Козового
    V. Античное. Перевод Я. Старцева
    VI. Being Beauteous. Перевод В. Козового
    VII. Жизни. Перевод Я. Старцева
    VIII. Отбытие. Перевод Я. Старцева
    IX. Королевство. Перевод В. Козового
    X. К причине. Перевод Я. Старцева
    XI. Хмельное утро. Перевод Ю. Стефанова
    XII. Фразы. Перевод В. Козового
    XIII. Рабочие. Перевод Я. Старцева
    XIV. Мосты. Перевод В. Козового
    XV. Город. Перевод В. Козового
    XVI. Колеи. Перевод В. Козового
    XVII. Города. Перевод Я. Старцева
    XVIII. Бродяги. Перевод Я. Старцева
    XIX. Города. Перевод В. Козового
    XX. Бдения. Перевод Я. Старцева
    XXI. Мистическое. Перевод Ю. Стефанова
    XXII. Заря. Перевод В. Козового
    XXIII. Цветы. Перевод В. Козового
    XXIV. Тривиальный ноктюрн. Перевод Я. Старцева
    XXV. Морской пейзаж. Перевод А. Ревича
    XXVI. Зимний праздник. Перевод Я. Старцева
    XXVII. Тревога. Перевод В. Козового
    XXVIII. Метрополитен. Перевод В. Козового
    XXIXВарварское. Перевод В. Козового
    XXX. Распродажа. Перевод Ю. Стефанова
    XXXI. Fairy. Перевод Ю. Стефанова
    XXXII. Война. Перевод Я. Старцева
    XXXIII. Юность. Перевод Я. Старцева
    XXXIV. Мыс. Перевод Ю. Стефанова
    XXXV. Сцены. Перевод Я. Старцева
    XXXVI. Исторический вечер. Перевод Я. Старцева
    XXXVII. Bottom. Перевод В. Козового
    XXXVIII. Г. Перевод В. Козового
    XXXIX. Движение. Перевод Я. Старцева
    XL. Поклонение. Перевод Я. Старцева
    XLI. Демократия. Перевод Я. Старцева
    XLII. Гений. Перевод В. Козового
    ПОРА В АДУ (Брюссель, 1873) Перевод Ю.
    Стефанова

    Характеристики
    АвторРембо Артюр
    СеріяАзбука-поэзия
    Кількість сторінок272
    Формат видання120x170 мм
    ОбкладинкаТверда обкладинка
    ПапірОфсет
    ІлюстраціїБез иллюстраций
    Напишіть свій відгук
    • Тільки зареєстровані користувачі можуть залишати відгуки
    *
    *
    • Погано
    • Чудово
    *
    *
    *
    *

    Терміни формування замовлення

    Ваше замовлення буде сформовано протягом 1-2 днів після розміщення замовлення на сайті.

    Доставка Новою поштою (1-2 дні)

    Вартість доставки від 30 грн. Можлива оплата післяплатою при отриманні. Вартість послуги післяплати 20 грн. + 2% від суми переказу.

    Доставка Поштою України:

    Стандарт (4-6 днів): вартість доставки від 20 грн.

    Експрес (1-4 дні): вартість доставки від 26 грн.

    Оплата замовлення

    Післяплата - оплата готівкою на відділенні при отриманні посилки.

    Нова пошта - 20 грн. + 2% від суми переказу.

    Укрпошта: сума замовлення до 2000 грн - 2% але не менше 10 грн. Понад 2000 грн - 1% + 8 грн.

    Оплата на картку ПриватБанку

    Поповнення картки ПриватБанку. Можливо поповнити через Приват24, термінал самообслуговування, у відділеннях банку. За поповнення карти банк може взяти комісію в розмірі 2 грн. Після оплати повідомте по телефону номер замовлення і точну суму поповнення.

    Характеристики
    АвторРембо Артюр
    СеріяАзбука-поэзия
    Кількість сторінок272
    Формат видання120x170 мм
    ОбкладинкаТверда обкладинка
    ПапірОфсет
    ІлюстраціїБез иллюстраций

    Пьяный корабль

    290 грн
    Пьяный корабль / Автор: Рембо А., Издательство: Азбука, Серия: Азбука-Классика (мягк/обл.), Страниц: 224, Переплет: Мягкий, ISBN: 978-5-389-09468-0

    Гарики на каждый день

    350 грн
    Гарики на каждый день / Автор: Губерман И.М., Издательство: Азбука, Серия: Азбука-поэзия, Страниц: 320, Переплет: Твердый, ISBN: 978-5-389-15764-4

    Лесной царь

    350 грн
    Лесной царь / Автор: Гёте И.В. , Издательство: Азбука, Серия: Азбука-поэзия, Страниц: 320, Переплет: Твердый, ISBN: 978-5-389-16468-0

    Луна и Смерть. Стихотворения

    350 грн
    Луна и Смерть. Стихотворения / Автор: Лорка Ф.Г. , Издательство: Азбука, Серия: Азбука-поэзия, Страниц: 384, Переплет: Твердый, ISBN: 978-5-389-16881-7