Анотація до книги "Vertigo"
«Нічого подібного до запаморочення, швидше за все, не зустрінеш під час регулярного читання. Людина виходить із цього враженою, спокушеною та глибоко враженою», Аніта Брукнер, Spectator
Що може пов’язувати нерозділене кохання Стендаля, серію вбивств, здійснену підпільною організацією, Велику пожежу в Лондоні, оповідання Кафки та закриту піцерію у Вероні? Частково вигадка, частково подорожня розповідь, оповідач переконливого шедевру Себальда продовжує свій самотній, ексцентричний шлях від Англії до Італії та за її межами, піддаючись запаморочливій ненадійності самої пам’яті.
«Як читач, ви бачите, що його проза огортає вашу уяву, як примара, накладаючи дивовижне та невизначене заклинання… [Себальд] розважає, провокує, стимулює та надихає» Роберт Маккрам, Observer
About Vertigo
'Nothing like Vertigo is likely to be encountered in the course of one's regular reading. One emerges from it shaken, seduced, and deeply impressed' Anita Brookner, Spectator
What could possibly connect Stendhal's unrequited love, a series of murders by a clandestine organisation, the Great Fire of London, a story by Kafka and a closed-down pizzeria in Verona? Part fiction, part travelogue, the narrator of Sebald's compelling masterpiece pursues his solitary, eccentric course from England to Italy and beyond, succumbing to the vertiginous unreliability of memory itself.
'As a reader, you find his prose wrapping itself, wraith-like, round your imagination, casting a baffling and indefinable spell… [Sebald] entertains, provokes, stimulates and inspires' Robert McCrum, Observer