Анотація до книги "A Christmas Memory"
Ніжні й гірко-солодкі оповідання Трумена Капоте, автора «Сніданку у Тіффані»,
є захоплюючою даниною різдвяному сезону
«Ми взялися за вибір дерева. «Він повинен бути, — розмірковує мій друг, — у два рази вищий за хлопчика. Щоб хлопець не міг вкрасти зірку».
Вибрані з усього письменницького життя Трумена Капоте, ці різдвяні історії варіюються від ностальгічних, напівавтобіографічних портретів дитинства до більш тривожних історій про темряву під святковим блиском. На глибокому півдні юності Капоте маленький хлопчик Бадді та його улюблена дівчина «тітка» Сук збирають горіхі пекан і віскі, щоб спекти кекси, робити повітряних зміїв — надто бідні, щоб купувати подарунки — і вставати до світанку, щоб приготувати бенкет для неохайного збору гостей; в той час як в інших історіях самотня жінка переживає неприємну зустріч у зимовому Нью-Йорку, а в місцевій аптеці відбувається своєрідне святкове диво.
Сповнені почуття, ці іскристі казки передають водночас чудо та холод Різдва.
About A Christmas Memory
Tender and bittersweet, these stories by Truman Capote, the author of Breakfast at Tiffany's,
are a captivating tribute to the Christmas season
'We set about choosing a tree. "It should be," muses my friend, "twice as tall as a boy. So a boy can't steal the star."'
Selected from across Truman Capote's writing life, these Christmas stories range from nostalgic, semi-autobiographical portraits of childhood to more unsettling tales of darkness beneath the festive glitter. In the Deep South of Capote's youth, a young boy, Buddy, and his beloved maiden 'aunt' Sook forage for pecans and whiskey to bake into fruitcakes, make kites - too broke to buy gifts - and rise before dawn to prepare feasts for a ragged assembly of guests; while in other stories, a lonely woman has a troubling encounter in wintry New York and an unlikely festive miracle, of sorts, occurs at a local drugstore.
Brimming with feeling, these sparkling tales convey both the wonder and the chill of Christmas time.