Анотація до книги "Россия в 1839 году"
Книжка маркіза Астольфа де Кюстіна "Росія в 1839 році" належить до числа тих творів, про які щось чули навіть ті, хто їх ніколи не читав. Відтоді, як у травні 1843 року ця книга була видана в Парижі, її супроводжує скандальна слава. Заборонена російською цензурою незабаром після виходу, книга Кюстіна до 1996 року ніколи не перекладалася повністю російською мовою. Тим часом французький маркіз вгадав багато незмінних рис російського життя. Часом його зауваження образливі, часом, навпаки, втішні. Найточніше про це свідчить висновок, зроблений одним із перших російських читачів Кюстіна, московським пошт-директором А.Я. Булгаковим: "І чорт його знає, який його істинний висновок, то ми перший народ у світі, то ми самий мерзенний!". Сучасні читачі мають можливість самі переконатися в тому, що Кюстін - розумний і проникливий, хоча й упереджений спостерігач, а головне - чудовий стиліст, майстер відточеного афоризму. У цьому виданні повний переклад 1996 року друкується з деякими виправленнями; коментарі істотно перероблено і доповнено.